Prior to Vatican II most Catholics
had little firsthand contact with the Bible. Indeed, they were not
encouraged to read the Bible lest such reading lead to "private
interpretation," which might well be erroneous or even heretical.
This fear of private interpretation
originated in the 16th-century controversies between the emerging
Protestant churches, which claimed that the Bible alone was the norm
of faith and that its plain meaning was accessible to any believing
reader, and the Catholic Church, which insisted that divine revelation
came through two sources, the Bible and Church tradition, both of
which could only be authoritatively interpreted by the hierarchy.
Consequently, most Catholics encountered the Scriptures in English
only on Sundays by means of brief passages, usually read out of
context, and preached on only occasionally.
The theological controversies over
Scripture between Protestants and Catholics are largely a thing of the
past. In the first part of the 20th century the Vatican severely
restricted Catholic scholars from participating in the rapidly
developing field of biblical scholarship. In 1943, however, in a
landmark encyclical entitled Divino Afflante Spiritu, Pope Pius
XII encouraged Catholic scholars to undertake serious study of the
Bible using all appropriate modern critical methods. Today,
responsible Catholic and Protestant scholars share the same methods of
study, cooperate in new translations of the Bible and produce joint
commentaries.
Shared scholarship and ecumenical
dialogue since Vatican II have helped Protestants to reappropriate the
importance of ecclesial tradition for Christian interpretation of
Scripture and have helped Catholics to realize that Church authority
is the servant, not the master, of the word of God, and that the Bible
is God’s gift to the whole People of God. All believers have the
right and the responsibility to read and pray the Scriptures and to
share them among themselves and with others. Vatican II teaches that
the Bible is "the pure and perennial source of the spiritual
life" and that the People of God must be offered a rich diet of
the word as well as of the Eucharist at the table of the Lord (see Dei
Verbum VI:21-22).
Renewed Enthusiasm
for the Bible
In the wake of the Council many
Catholics took up the Bible with enthusiasm and fell in love with this
beautiful story of God’s engagement with humanity: the creation,
formation and liberation of a Chosen People, recounted in the Old
Testament, and the coming of God among us in Jesus and the spread of
the Gospel throughout the ancient world recounted in the New
Testament.
Catholics flocked to lectures and
summer courses on the Bible, made biblical retreats, formed Bible
study groups and prayed fervently with the biblical text. The
lectionary was revised so that large portions of the Scriptures were
read, sequentially when possible, in the liturgy. Younger clergy were
formed in contemporary biblical methods and trained to preach on the
lectionary readings.
Unfortunately, the honeymoon of
Catholic biblical enthusiasm was short-lived. Readers soon encountered
the problems of serious engagement with the biblical text. The Bible
is not only linguistically and culturally strange to the modern
reader; it also contains both scientific and historical errors and
morally problematic material such as the biblical promotion of war and
colonialism, endorsement of slavery and anti-Judaism, patriarchy and
sexism, and attitudes of domination toward nonhuman creation.
All of these problems raised in a new
way the question of interpretation: How can one read and understand
texts which, on the one hand, are held sacred by one’s tradition
and, on the other hand, are strange, opaque, difficult and sometimes
morally offensive?
Many Catholics in their enthusiasm
for Scripture were attracted by the fundamentalist approach of some
charismatic Protestant groups. We cannot trace here the history and
development of fundamentalism. But it can be described briefly as a
position that claims that the Bible is the literal word of God,
virtually dictated by God to the sacred authors and therefore to be
taken literally as completely free of error of any kind (historical,
scientific, theological, moral, social, etc.) and absolutely
authoritative for the reader.
Other Catholics, often of a more
academic bent, were attracted by the radical liberalism of secularist
scholars at the other end of the hermeneutical spectrum. These
scholars reduce the Bible to the status of a book similar in every
respect to any other book and to be studied accordingly. Faith and
Church tradition are essentially irrelevant to such study. The Bible,
in such a context, ceases to mediate an encounter with God and becomes
primarily a source of historical knowledge about ancient Israel and
the first Christian communities.
In effect, fundamentalism so
overemphasizes the divinity of the biblical text that it denies the
text’s real human character. Radical liberalism so overemphasizes
the human character of the biblical text that it empties it of all
revelatory capacity. By contrast, the theological position of the
Church on the character of the Bible parallels its position on the
identity of Jesus Christ, the Word of God incarnate. Just as we
believe that Jesus is fully human and fully divine, so the human
character and the revelatory character of Scripture must be held
together.
The Bible, although a witness to
divine revelation, is a human text, not an oracle. God did not dictate
the Bible any more than God literally created the universe out of
nothing in seven calendar days.
In fact, most of the Old Testament
texts were composed gradually, often over centuries, by generations of
people who committed to writing, and repeatedly revised, material they
first encountered as oral or liturgical traditions. These traditions,
which expressed the people’s interpretation of God’s action among
them, were taken up again and again as new circumstances required
their retelling and reformulation.
Although the New Testament texts were
composed over a much shorter period of time they also began as oral
traditions about Jesus told and retold in the first Christian
communities. These traditions were gradually committed to writing in
diverse circumstances that determined what was included, emphasized or
reshaped in the telling.
The biblical texts, then, bear all
the marks of human composition: historical conditioning, prejudice,
factual error and moral limitation, as well as deep theological and
religious insight into the mystery of God’s relationship with
humanity. It is this twofold character of the biblical text, its
mysterious divine depths expressed in humanly fallible language, which
makes interpretation necessary.
Learning to Read
Anew
As we know, all meaningful human
expression must be interpreted to be understood. This is true of a
film or novel, of a cartoon or a racing form, of a letter from a
friend or a facial expression.
There is no such thing as reading a
text "at face value," that is, without interpretation. To
refuse to interpret is one way of interpreting, namely, literalism. It
does not deliver the "real unvarnished meaning" but condemns
the reader to a superficial (at best) or erroneous reading.
Given that interpretation is
necessary for genuine encounter with the word of God through Sacred
Scripture, how is such interpretation to be done?
A full answer to this question would
involve us in a course of study in the field of hermeneutics and is
plainly beyond the scope of this article.
It is possible, however, to indicate
briefly some foundational convictions with which to approach biblical
study or reading and a few practical techniques or methods to aid such
study.
First, we must be convinced that God
does indeed desire to communicate with us and that the Bible is a
privileged form of that communication.
Second, however, we must realize that
the Bible is not a crystal ball. It is a text, and like all great
texts it grows in meaning as our life experience expands. But texts
are themselves also products of the times, places, cultures and
circumstances in which they were written. Consequently, interpretation
involves the encounter between two complex sets of factors: ourselves
with all our personal and communal experiential baggage (both positive
and negative) and the text in all its challenging historical,
cultural, religious and linguistic strangeness. Therefore, we can
expect that biblical interpretation will be a complex process.
Third, we readers are limited human
beings. If we require preparation and effort to read the stock market
report, we must expect interpretation of the biblical text to require
effort: study, prayer, discussion.
Practical
Techniques
Here are a few suggestions to help
the non-professional biblical reader in this arduous and exciting
enterprise.
1) Just as we try to gather all the
clues we can (facial expression, tone of voice, context and so on) to
interpret ordinary communication, so we need as much information as we
can gather about the biblical text we are trying to interpret. It is
helpful, therefore, to read a non-technical but academically sound
commentary on the book or passage one is studying in order to have an
overall sense of its meaning and its special problems.
2) We should try to keep a balance
between respect for the enormous cultural, historical and linguistic
distance separating us as modern readers from the ancient world of
these texts and basic confidence in the capacity of the humanity we
share with these ancient peoples to help bridge that distance. Just as
someone who is not a specialist in 16th-century English literature can
enjoy a Shakespeare play, so a non-specialist in biblical matters can
understand much of the biblical text if she or he is willing to make
the necessary effort.
3) We should read the biblical text
as holistically as possible. Before returning to meditate on a single
verse that has captured our attention, we should read the whole text
in which it appears, that is, the whole parable, narrative or
discourse. Details have fuller meaning and are less likely to be
misinterpreted if read in context.
4) Since the Bible is the product of
a community experience and is meant to nourish and guide the community
of believers, it is helpful to share biblical study and prayer with
others. Because every great text has multiple meanings and layers of
significance, different dimensions of meaning will be discovered by
different readers. Furthermore, sharing interpretation minimizes the
chances of totally erroneous or idiosyncratic reading.
5) It is important to pay special
attention to those texts that make us uncomfortable. God’s ways are
not our ways. Revelation often breaks through precisely where our
personal biases and social prejudices are called into question and not
just where we are comforted or confirmed in what we already think.
6) We should try to discern the
"trajectory" or direction in which a problematic text is
leading its readers, even if the text did not get to a fully
satisfactory position. Paul, for example, did not get to the point of
condemning slavery outright but he set out in that direction when he
told slaves that their servitude was not really to their human masters
but to Christ, and when he challenged Philemon to accept his escaped
slave Onesimus as a brother in the faith.
7) Finally, we need to read the Bible
prayerfully. The ultimate purpose of reading Scripture is not to find
out the answers to our questions or to obtain theological information.
It is to gradually put on the mind of Christ so that we will be able
to find answers for our time and world that reflect God’s creative
and saving will for all people.
Interpretation of Scripture is the
work of the whole Church, which must make use of the best scholarship
of its professionals, the committed preaching of its pastors and the
prayerful meditation of every believer.
We must be responsible in our use of
new knowledge about the biblical text, but we must not be paralyzed by
the extent and complexity of this knowledge. As Vatican II said, in
Scripture God comes lovingly to meet us and converse with us. It is a
serious and arduous conversation whose purpose is encounter with God
in Christ through the Holy Spirit who inspired these sacred texts as
well as those who study and pray them.